Thursday, November 13, 2008

Chinese language - 建议 -








> Learning Chinese > Reading and Writing
建议
Home New Posts

Login: Pass: Log in or register for standard view and full access.





Page 1 of 2 1 2 >






wontonsoup -

is a sentence stuctured using 建议 like this correct?

我建议你多参加体育运动, 因为会对你的身体健康.

i recommend you play more sports because it will keep your body healthy.



Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!


About Ads (and how to hide them) -- Your message here









skylee -

Suggested minimum correction -

我建议你多参加体育运动, 因为那会令你的身体健康.










bloove -

Okay,Tanks for your advsing,I will do it once a year.










muddy -

Yes, the usage of 建议 is right.
And the second part of the sentence sounds not naturally,skylee's suggestion is good.










madizi -

Could someone explain the difference between 建议 and 劝 or 劝告?










skylee -

建議 is to suggest / propose something.

勸 / 勸告 is to persuade someone to do something that is considered good, or to disuade someone
from doing something that is not good.










madizi -

I see. In one textbook, I saw the translation of 劝 as "to advise" and Kingsoft Powerword 2007
dictionary also has this meaning. Although it also includes "persuade".

Does that mean that when you want to use "to advise" in Chinese sentence, it is safer to use
建议?










skylee -



Quote:

Does that mean that when you want to use "to advise" in Chinese sentence, it is safer to use
建议?

Depending on the context, I would think so. But surely you understand sometimes there is no
word-to-word exact match.

I often use the word "advise" at work, which is an English environment. Like we advise the staff
to do something, the staff is advised to improve their performance, to issue advisory letter to
the staff, etc. I am not sure if I have to say the same things in Chinese what term I should use.
It is not really 勸告. It is more like "to instruct" but I say it in a nice way. In such case I
think 建議 is much more appropriate.










madizi -

I see. Thank you Skylee for explanation.










wontonsoup -

what in world's mnemonics?












All times are GMT +8. The time now is 06:48 PM.














Learn Chinese, Learning Mandarin, Learning Materials, Mandarin audio lessons, Chinese writing lessons, Chinese vocabulary lists, About chinese characters, News in Chinese, Go to China, Travel to China, Study in China, Teach in China, Dictionaries, Learn Chinese Painting, Your name in Chinese, Chinese calligraphy, Chinese songs, Chinese proverbs, Chinese poetry, Chinese tattoo, Beijing 2008 Olympics, Mandarin Phrasebook, Chinese editor, Pinyin editor, China Travel, Travel to Beijing, Travel to Tibet

No comments: